fShare
0
Pin It

Před sebou neutečeš, ale před Čechy ano... Think vypráví o Řecku

Jó, Jónské ostrovy
A nebe je tam modrý a moře je tam modrý a útesy bílý a cikády cvrkají v olivovým háji. Sakra, jak to jen říct, aby to nebylo banální. Prostě řecké ostrovy v Jónském moři, tedy Korfu, Keffalonie, Zakyntos, Lefkada, Itaka a houf mrňousů, jsou takové, jako na obrázcích z katalogů cestovních kanceláří. Romantické, až to bolí.

Takže jsou výzvou pro osoby zamilované, které si mohou na bicyklu dojet na opuštěnou pláž, nastavit svá krásná těla slunci, dovádět ve vlnách a večer pozorovat samet noční oblohy s knoflíkem měsíce, srkat k tomu Retsinu a zobat ovčí sýr a olivy, nebo se nechat rozehřát řeckými rytmy v útulné taverně. A pak ta noc...

Ale jsme tu i my, co jezdíme sólo nebo s neromantickým doprovodem, a tak to s tou vnímavostí a naladěností máme trochu jinak. Nic proti idylce, ale když na mě to krásno útočí ze všech stran, tak ztrácím schopnost ho přijímat. Zaklapnu se jak škeble a musím čekat, až mně voda, ticho a klid dovolí povolit svou slupku.

KorfuKorfu

Zelený chameleon
žjsem poprvé přistála na letišti v Korfu na Korfu (Solnohrad je hlavní město Solnohradu), měla jsem načteného Durella a pracně sehnaného průvodce po ostrově.

Obdivovala jsem šikovnost pilotů, kteří na té superkrátké jediné ostrovní dráze dovedou zkrotit svého oře a nepřejet až na hlavní silnici, co je za letištěm. Na té se pro jistotu při přistání zastaví provoz. Pak se s námi autobus vlnil po krkolomných serpentinách - hory, kam se podíváš - sráz napravo, sráz nalevo a malér, když je něco většíhov protisměru.

Booking.com

Pikantní byly průjezdy malými vesničkami, kde byly domky namačkané vedle sebe a autobus se jemně otíral o jejich přebujelá poprsí. Dědkové z hospody a babči ze zápraží (ty do hospody nesmí) civěli, jak to dneska Spiros ukočíruje.

Několikrát jsme se smočili v moři, opekli do ruda a vyrazili na okružní jízdu po ostrově. V ranní čerstvosti a dychtivosti jsme proplouvali olivovníkovými háji a slunce na nás zatím jen pomrkávalo. Dál už to jelo klasicky: Durellův dům, cvak, Myší ostrov, cvak, Achíllion, tedy sídlo císařovny Sissy (přeplněná turistická líbivost),nejkrásnější

pláž Paleokastrítsa (nudle u silnice a tělo na tělo), blízký klášter na skále nad mořem s půjčovnou sukní, soutěska provoněná stánky s kořením a slunce padající do vln.

Ano/ne
Díky citlivosti paní Hany, která se na Korfu provdala a nás doprovázela, jsme se v mrákotách poledního žáru dozvěděli, že: Léto tu trvá 7 měsíců a nikdy nesněží, olivy padají v zimě do sítí natažených pod stromy a nejlepší je olej z prvního lisování, k zubaři se jezdí přes vodu do Albánie, protože je to levnější, třípokojový byt schlamstne skoro celý měsíční plat, kdo chce dát děti na studie, musí jim platit doučování, protože se toho ve škole moc nenaučí, nejlepší tzatziki, tedy okurkový předkrm, je s jogurty Totala a české ne znamená řecky ano, zatímco ne se řekne ochi.

Bylo to báječné a byla jsem tu za turistu.
Rok nato jsem se vrátila s rozhodnutím, že si to užiju jinak. Teda prožiju, protože Řecko je pocitová země, ať už na pevnině nebo na ostrovech. Chtělo by to toulat se s pinglem na zádech, sem tam přespat v soukromí, na pláži. Anebo, podle gusta, si najmout kolo nebo auto a celý ostrov si pěkně prošmejdit. Zcela prozaicky, protože to z různých důvodů jinak nešlo, jsem opět vyrazila se zájezdem. Ten jsem ale chtěla brzo setřást, protože Čechy Čechům, ale Řecko ne.

Ponorka
Především jsem si udělala čas a zbavila se pocitu, že si musím od rána do večera užívat moře, když už ho doma nemáme,všechno vidět a všude být. Dostala jsem se do jižního rytmu poledních siest a dlouhých večerů, vesnického zdravení sousedů a osobních gest ve spřáteleném lehce zapráčeném obchodě. Přistoupila jsem na jinou průhlednost autobusového systému. A na pláži jsem dohadování kulaté české dvojrodiny, jestli to zavařený maso píchnou už dneska, anebo si radši zase dají špagety, brala jako povedenou šprýmovnou historii a ne jako vytáčecí kecy.

Postupně jsem se sblížila s prasklinami pokroucených olivovníků a nehybným tichem pod jejich stříbřitě zelenými deštníky. S mořskými horami otloukanými o vroubkované útesy a s jemným vlněním zelených hájů. Klouzala jsem se sluncem nezadržitelně do moře a nořila se do barevných proměn nepolapitelného stmívání.

KorfuKorfu

Bílý falešník
Korfu na mě sáhlo a dosáhlo a já jsem si ho založila. Napříště jsem si vybrala jeho soukmenovce, Lefkadu. Má v sobě onu sourozeneckou blízkost, ale neopakovatelnost. A drobný podvod, který nevadí. Není totiž skutečným ostrovem, ale odříznutým poloostrovem, dneska přístupným po nasypané hrázi. Tuhle končinu si zamiloval Onassis a kousek odtud si koupil svůj proslulý ostrov Skorpios.

Lefkada je jedna bílá vápencová hora, vyprahlejší a míň zelená než Korfu, chudší, divočejší a turisty míň zpleněná. Snad jen na jihu, u velké zátoky u Vasiliki, nadměrně řádí surfaři. Těm se dá ale lodí uniknout na opuštěné pláže. Zásadnější únikáři mají možnost najít vchod do Hádovy říše pod strmým útesem mysu Doukato. Moře je tam tak modré...

Street Fashion: Where did you get that hat?
Justin Hamilton Salem STREET FASHION: Where did you get that hat?

Prague winters are cold as hell, so this issue's street fashion centers on cranium wear. Take a look [ ... ]

Too much to see and do: Bargain shopping in Singap...
Laura Senior Singapore Little India Street (Photo: Julajp CC)

Not too many years ago, I would have been chilling in the area now known as Albert Street, enjoying  [ ... ]

Notes From Prague 8
Alexander Zaitchik

On the day US warplanes bombed Baghdad last month, defense and aerospace stocks closed conspicuously [ ... ]

The World Rally Championship is sick and depraved
Alexander Zaitchik Racing (or, how to drive the locals crazy)

Think's inside account of motorsport's dusty underbelly...

Prague: Why I'm here...
J. Hurewitz "Prague blue hour mystery" by Alex Drop (CC)

Imagine what five million bong-hits will do to your literary capacities.

Where in Prague? Vinohradska!
Linda Cawelti Church of the Most Sacred Heart of our Lord - This monumental modern church is a unique architectural work of Slovenian architect Josip Plecnik. It was built in 1928-1932. (Jelena Vukotic/Spectrum Pictures)

The neighborhood of Royal Vinohrady received its name because it was once the Royal vineyard of Char [ ... ]

Outlaw rebels; Fugazi
Keith Kirchner Fugazi promo image

Since its birth, rock 'n' roll has been a music worm-eaten with the myth of the lone, outlaw rebel.  [ ... ]

How to get foreigners to like you
Skeeter Gently

(or, you're right, your country IS the best in the world).

Read more...

Name Day/Svatek

Yesterday : Tereza Today : Havel Tomorrow : Hedvika After tomorrow : Lukáš

Chopte se druhé šance!
Tereza Krčálová Chopte se druhé šance!

Znáte asi ty situace, kdy vás posedne touha koupit si něco na sebe. A pociťujete to jako bytostn [ ... ]

Americká historie X
Michael KyselkaAmerická historie X

Americká historie X Je těžké sledovat titulky k filmu Americká historie X, aniž by si člově [ ... ]

Lezu po kolenou, říká Jiří Černický
Petr Pokorný Jiří Černický lampa

Narozen v severočeském sídelním městě 1.8.1966, poučen ve školách: střední uměleckoprům [ ... ]

Recenze: Retro video hry
Imrich Bodor Max Payne

Líbil se Vám Matrix? Víte kdo to je John Woo? Noir pro Vás není jenom francouzský výraz pro  [ ... ]

Skončí Cibulka v ruinach?
Jarka Fricová Cibulka, Praha

S Jakubem Špalkem nejenom o divadle...

ANKETA: VIKING se ptá
Michael Kyselka

Jaký je rozdíl mezi prknama divadelníma a muzikantskýma?

Reflex Cannabis Cup v novém!
Thinky Reflex Cannabis Cup

V pořadí osmý ročník Reflex Cannabis Cupu prošel zásadní změnou soutěže - s přihlé [ ... ]

Co je na umění tak zábavného?
Hakim Bey Co je na umění tak zábavného?

Umřelo Umění s dadaisty smíchy? Nebo snad k této sardonocidě došlo mnohem d&# [ ... ]

Ostatní články

  "Since 1996 Think Magazine has been a catalogue of trendiness masquerading as deep thought, featuring investigative journalism and popular news and as a sociological resource for music, art, fashion, subcultures and the occasional crazy conspiracy theory..." (In Czech & English)

Be interesting. Think.